L'Hotel Ristorante Bellinzona prosegue nel terzo millennio un'antica tradizione culinaria, sorta nel 1890, quando Casei era una tappa obbligata per chi commerciava tra Genova e Milano.
La cucina casalinga, con ricette semplici di una volta, sapori altrove scomparsi, simpatia antica, rivive in un ambiente fine ed elegante che accoglie l'ospite e gli dona una pausa rilassante ieri come oggi.
A fianco del ristorante, un Hotel raffinato di 18 camere, offre la possibilità di alloggio e di sosta in un borgo ricco di storia e di arte.
The Hotel Bellinzona carries into the third millennium an accomplished culinary tradition born in 1890 when Casei was an inevitable stop-over for traders travelling between Genova and Milan.
Homemade cuisine, with simple timeless recipes, flavours elsewhere hard to come by and old-fashioned congeniality comes alive in a refined and elegant environment which welcomes guests and offers them a relaxing break.
Next to the restaurant a polished hotel with 18 rooms offers accommodation and short stays in a village rich in history and art.